BRAND INFO
en, (Japan)
「言葉や音、日々の自然の断片を繋ぎ合わせると見えてくるもの」をテーマに、1点ずつアクセサリーを製作しています。ふわっと柔らかな質感の中に芯のある凛とした強さが共存した、テクスチャーにこだわって製作されたアクセサリーです。日々訪れる 不思議なご縁にさりげなく溶け込みます。
ITEM INFO

en, little eyes/海のイヤーカフ(陶器)
little eyes/海のイヤーカフ
今回は海辺を観察して、そこから着想を得た石や貝殻のかけらに美しさを見出したシリーズ。
en,のイヤーカフ作品です。金具部分はいつも通り、試作を重ねることで素晴らしい着け心地に仕上げることができました。つけなれていない方は少し練習が必要ですが、慣れてきたらご自身の耳のサイズに併せて、少し調整しながらフィットさせることができるので、実に楽しめるアクセサリーです。ピアスが開いていなくて、イヤリングにも満足していなかった方や、ピアスとのスタイリングも楽しいアイテムです。
enの作家、伊藤さんの感性では、金属の表面にテクスチャーを加えることで、経年変化での意外性やムラ感などを楽しんでいただきたいという思いもあるようです。そのため、変化を遅らせるような加工は行っておらず、箱への収納をせずに通常使用していると、数ヶ月でかなりの変化をたどります。ある意味、キラキラした印象は削がれていくわけですが、作家はそれを求めています。
例えば>>ゴールドの真鍮部分はシルバー色へと変化をしていきます。(個体差あり)しかし経年変化を楽しみながらも元の状態をもう一度味わいたい場合には、有償とはなりますが、作家による加工サービスで元の雰囲気を取り戻すことが可能です。ぜひ双方の魅力をご堪能ください。
海を連想させてデザインされた1点もののイヤーカフ。陶土にシルバーや顔料を入れ、釉薬を施し焼き付けることで表現した石ころたちは、一つ一つが計算しきれない化学反応によって誕生します。味わい深い石の表情は、en,の求める経年変化にピッタリと寄り添う佇まいです。一つ一つの個性をお楽しみください。石や貝殻に見立てた本体は、全て作家が土から焼いた陶器ですので、とても軽いのが特徴です。
カラー:1点もの
素材:本体/セラミック・シルバー、パーツ/真鍮
お手入れ方法
柔らかい布やメガネ拭きなどで、軽く乾拭きしてください。アクセサリー磨きのクロスなど、研磨剤使用のクロスは表面のコーティングが取れてしまいますので、使用しないでください。また使用後は、酸化を防ぐために箱にしまって保管がおすすめです。
サイズ(金具部分)
約17mm×10mm
モデル:155cm
Made in Japan
木箱付き

海辺に落ちている綺麗な石や貝殻に目を向けたイヤーカフは、本体が陶器で製作されています。
丸くポチッとなっている方が上側になる設計です。末広がりの方が下側です
着用イメージ



